マタイによる福音書 28:18 - Japanese: 聖書 口語訳 イエスは彼らに近づいてきて言われた、「わたしは、天においても地においても、いっさいの権威を授けられた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 そして使徒たちの元へ来たイエスは―― 「俺の手に天地すべての権限がゆだねられた!!! Colloquial Japanese (1955) イエスは彼らに近づいてきて言われた、「わたしは、天においても地においても、いっさいの権威を授けられた。 リビングバイブル イエスは弟子たちに言われました。「わたしには天と地のすべての権威が与えられています。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスは、近寄って来て言われた。「わたしは天と地の一切の権能を授かっている。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そして、弟子たちの元へ来たイエスは言った。「俺の手に天地すべての権威がゆだねられた! 聖書 口語訳 イエスは彼らに近づいてきて言われた、「わたしは、天においても地においても、いっさいの権威を授けられた。 |
すべての事は父からわたしに任せられています。そして、子がだれであるかは、父のほか知っている者はありません。また父がだれであるかは、子と、父をあらわそうとして子が選んだ者とのほか、だれも知っている者はいません」。
万物をその足の下に服従させて下さった」。 「万物を彼に服従させて下さった」という以上、服従しないものは、何ひとつ残されていないはずである。しかし、今もなお万物が彼に服従している事実を、わたしたちは見ていない。